مجلة البوتقة
البوتقة
 

شهرية إلكترونية مستقلة تعنى بترجمة الأدب الإنجليزي

الرواية حائزة على جائزة ويتبريد عام 1986

Whitbread Book of the Year 1986

و جائزة سكانو الإيطالية عام 1995

Premio Scanno 1995

فنان من العالم الطليق

An Artist of the Floating World

albawtaka@albawtaka.com

العدد التاسع، ديسمبر 2006

لقد تصورتُُ حتى ذلك الوقت أنه من الشائع أن يحب الآباء أولادهم إلا أن الحرب أقنعتني أن هذا الحب لهو استثناء نادر. لقد حسبتُ أن الناس يحبون المال أكثر من أي شيء آخر غير أني اكتشفت أن حبهم للدمار يفوق هذا الحب. حسبتُ أن المثقفين كثيراً ما يحبون الحقيقة إلا أني وجدت هنا وللمرة الثالثة أن أقل من عشرة في المائة منهم يؤثرون الحقيقة على الشهرة.

بيرتراند راسل (1872-1970)، عالم رياضيات وفيلسوف بريطاني. سيرة بيرتراند راسل الذاتية، المجلد الثاني، الفصل الأول (1968)، من الحرب العالمية الأولى.

التراجم ليست متاحة سوى في البوتقة،

ممنوع منعاً باتاً إعادة نشر أي من موادها.

البوتقة تصل إلى الآلاف من المثقفين والصحفيين ورؤساء التحرير؛ السطو على أي من موادها لن يكون بالخطوة الحكيمة!

قامت على الجانبين ما بدت وكأنها أكشاك مغلقة يومها في ساحة أحد الأسواق غير أنها كانت في الواقع منازل قائمة بذاتها لا يفصلها أحياناً عن الزقاق إلا ستارة من القماش. جلستْ في بعض المداخل عجائز شيعننا بنظرات شاخصة لا تخلو من فضول وإن لم تكن عدوانية البتة؛ ظهر الأطفال الصغار وهم يجيئون ويذهبون في كل الاتجاهات بينما راحت القطط تعدو حول أقدامنا. أوغلنا في الزقاق، نتفادى الملاءات والغسيل المعلق على حبال رديئة؛ عبَرنا رضعاً يبكون وكلاباً تنبح وجيراناً يتسامرون في ود عبر الزقاق من وراء الستائر المغلقة على ما يظهر. وبعد برهة ازداد وعيي بمصارف البلاعات المفتوحة على جانبيّ الطريق الضيق وقد حام حولها الذباب. وفيما واصلتُ ملاحقة ماتسودا، انتابني شعور واضح بأن المساحة بين المصارف تزداد ضيقاً باطراد حتى لاح وكأننا نحفظ توازنا فوق جذع شجرة ساقط على الأرض.

المجلة تصميم وتحرير   هالة صلاح الدين حسين.

تكرم بإضافة بريدك الإلكتروني لتصلك المجلة