مجلات أدبية بالإنجليزية

جميع الأعداد

من نحن؟

بحث

المساهمات

Quotations

دار البوتقة للنشر

Who are we?

البوتقة في الصحافة

حقوق الترجمة والنشر

 

       albawtaka@albawtaka.com       تكرم بإضافة بريدك الإلكتروني كي تصلك المجلة!

 
 
 

البوتقة

فصلية إلكترونية مستقلة تعنى بترجمة آداب اللغة الإنجليزية

تصدر من جمهورية مصر العربية

 

 

العدد الثامن، نوفمبر 2006

Eighth Issue: November 2006

 

 

 

 

"أنا مع بلدي، مصيبة كانت أم مخطئة." جملة لن يُقْدم أي وطني على التفوه بها إلا في حالة اليأس. فهي كقول المرء "أنا مع أمي، سكرانة كانت أم فايقة!"

جلبرت ك. تشيستيرتين (1874-1936)، مؤلف بريطاني. االمدعي عليه، "الدفاع عن الوطنية" (1901).

 

 

فنان من العالم الطليق

An Artist of the Floating World

الفصل الثاني

"التفاصيل الكاملة يا سيد أونو،" فاه وصوته يَحمل نبرة غريبة من رباطة الجأش. "الواضح أنك أنت الجاهل بالتفاصيل الكاملة وإلا كيف تجرؤ على المجيء إلى هنا على هذا النحو؟ أحسبك مثلاً يا سيدي ما دريت قط بما حدث لكتف السيد كورودا؟ حل به ألم رهيب بيد أن الحراس أهملوا الإبلاغ عن الإصابة ولم تلق العناية الطبية حتى نهاية الحرب. لكنهم بالطبع تذكروها جيداً كلما قرروا أن يوسعوه ضرباً من جديد. خائن. هكذا كانوا يدعونه. خائن. كل دقيقة من كل يوم. لكننا نعلم جميعاً الآن مَن هم الخونة الحقيقيون."

فنان من العالم الطليق

 

 

كازو إيشيجورو

Kazuo Ishiguro

 

 

 

     

 

الرجاء مراعاة البيئة قبل الطباعة

المجلة تصميم هالة صلاح الدين وتحريرها.

Copyright © 2010 Albawtaka Review. All Rights Reserved.

التراجم ليست متاحة سوى في البوتقة، ممنوع منعاً باتاً إعادة نشر أي من موادها.

تُوجه البوتقة عناية قرائها إلى أنها مجلة إلكترونية غير ربحية؛ نصوصها وسِيَر كتابها متاحة بالكامل على الإنترنت.

البوتقة تصل إلى الآلاف من المثقفين والصحفيين ورؤساء التحرير؛ السطو على أي من موادها لن يكون بالخطوة الحكيمة!

انضم إلينا على الفيس بوك وتابع أهم الأخبار الرسمية و"غير الرسمية" للبوتقة وتواصل مع محررة المجلة:

https://www.facebook.com/albawtaka