مجلات أدبية بالإنجليزية

Who are we?

العدد الحالي جميع الأعداد من نحن؟ بحث المساهمات Quotations حقوق الترجمة والنشر

 

albawtaka@albawtaka.com                تكرم بإضافة بريدك الإلكتروني كي تصلك المجلة!

 

البوتقة

فصلية إلكترونية مستقلة تعنى بترجمة آداب اللغة الإنجليزية

تصدر من جمهورية مصر العربية

المساهمات

 

 

سوف يُسعد مجلة البوتقة تلقي مساهمات المترجمين وفقاً لما هو تالٍ:

  • البوتقة مجلة فصلية إلكترونية مستقلة تعنى بترجمة آداب اللغة الإنجليزية وتَصدر من جمهورية مصر العربية. تُشْرف المترجمة المصرية هالة صلاح الدين حسين على تحرير المجلة وتتولى دعمها.

  • لا تَقبل البوتقة سوى تراجم القصة والأقصوصة، وترحب بالتراجم من اللغة الإنجليزية فقط، ولا يوجد حد أدنى لعدد كلمات المساهمات أو حد أقصى لها.

  • تَقبل البوتقة نصوصاً لكُتاب معاصرين وغير معاصرين يختارها المترجمون وفقاً لذائقتهم الأدبية. لا تَقبل المجلة نصوصاً سبق نشرها في أية مطبوعة أو موقع إلكتروني أو نصوصاً مترجَمة عن نص مترجَم.

  • يُقَدم المترجم النص العربي مصحوباً بمقدمة وافية -- ونقدية إن أمكن -- عن المؤلف.

  • يرسل المترجم الترجمة في ملف نصي، ومعها النص الأصلي في ملف نصي أو ممسوح ضوئياً، إلى بريد المجلة albawtaka@albawtaka.com

  • تتولى المجلة إبلاغ الزملاء المترجمين بقرارها حول إمكانية نشر التراجم في غضون أسبوعين من تسليم المادة.

  • تلتزم المجلة بأن يعتمد المترجمون تراجمهم بعد مراجعتها من قِبل المجلة وقبل الحصول على حقوق الترجمة والنشر.

  • تنهض المجلة بإجراء المراسلات اللازمة والترتيبات المالية للحصول على الحق في نشر الأعمال المترجَمة.

  • يتم الاتفاق مع المترجمين من خلال عقد رسمي ينص على حصول المترجم على مكافأة قدرها 40 قرشاً للكلمة الواحدة وعدم  نشر النصوص في أية مطبوعة أو موقع إلكتروني بعد نشرها بالبوتقة.

 

كل الشكر على حسن تعاونكم مع المجلة.

هالة صلاح الدين حسين,

محررة مجلة البوتقة

 

 

 

Copyright © 2009 Albawtaka Review. All Rights Reserved.